| L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Gensen Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 15172 Début de la quête : 30/10/2011
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Mar 1 Nov 2011 - 18:24 | |
| je confirme ce que vous avez dit, tout passe par les japonais avant d'être publié en France : aussi bien les couvertures que les 4e de couvertures, les jaquettes, les images couleurs interne (si on ne veut pas reprendre les mêmes que la version japonaise), le choix de faire une ré-édition, le design de cette ré-édition etc.
donc pour la différence de dessin, ce doit effectivement venir du fait que Clamp a du refaire sa page, et puisqu'elles sont assez pointilleuses, ce ne serait pas étonnant, si ? et pour la traduction... là, par contre... ça craint un peu tous ces changements xD ça montre trop qu'ils ont demandé au traducteur de bosser super rapidement avant de lui demander de revoir, à moins que cela ne vienne du traducteur lui-même, les passages confus XD ça fait pas super sérieux sur le coup... m'enfin, ils ont réussi à tenir leur promesse et l'ont bel et bien sortit pour la JE ^^ donc on peut dire qu'ils ont quand même assurer un minimum :p | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Mer 2 Nov 2011 - 12:36 | |
| Oui c'est clair que c'est un record de traduire aussi vite! \o/ | |
|
| |
Sarita Le sceptre de Sakura
Nombre de messages : 1567 Age : 36 Emploi : goûteuse professionnelle =) Loisirs : manga/drama et sortir ;) Dimension habitée : dans une autre dimension que la vôtre Début de la quête : 13/12/2010
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Mer 2 Nov 2011 - 22:18 | |
| | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Ven 4 Nov 2011 - 9:32 | |
| Apparemment, c'est l'accord qu'a Kazé avec Shueisha ^^ Donc je pense que ça sera toujours aussi rapide! | |
|
| |
Gensen Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 15172 Age : 34 Emploi : Assistante de chef de projet numérique Loisirs : touuuuuuuuuut xD Dimension habitée : Région parisienne Début de la quête : 30/10/2011
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Ven 4 Nov 2011 - 23:19 | |
| ah c'est une bonne nouvelle ça ! tu l'as su comment ? en envoyant un petit mail ? ^^ en tout cas, ça prouve que les japonais ont une certaine confiance en Kaze, ils n'auraient jamais fait ça avant en tout cas, c'est qu'ils ont bien évolué ^^ | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 10:17 | |
| En fait Kazé appartient depuis peu à Shueisha, et je sais qu'ils vont tout faire pour continuer à publier Gate 7 peu après sa sortie japonaise car ils ont annoncé sur leur facebook qu'ils feraient de leur mieux pour maintenir de courts délais! | |
|
| |
Sarita Le sceptre de Sakura
Nombre de messages : 1567 Age : 36 Emploi : goûteuse professionnelle =) Loisirs : manga/drama et sortir ;) Dimension habitée : dans une autre dimension que la vôtre Début de la quête : 13/12/2010
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 11:30 | |
| | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 11:47 | |
| Oui c'est super! | |
|
| |
Shoichi Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 23676 Age : 37 Emploi : Employé libre service en rayon F&L Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV Dimension habitée : 616 Début de la quête : 05/08/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 11:49 | |
| C'est sur que cette acquisition va leur permettre de faire des choses dont la concurrence est incapable, tant mieux pour Gate7 | |
|
| |
Gensen Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 15172 Age : 34 Emploi : Assistante de chef de projet numérique Loisirs : touuuuuuuuuut xD Dimension habitée : Région parisienne Début de la quête : 30/10/2011
| |
| |
Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 12:21 | |
| bon alors j'ai demandé pour la version deluxe de Gate 7 tome 2 mais pas de réponse T_T | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 12:33 | |
| Moi non plus j'avais pas eu de réponse sur leur facebook... | |
|
| |
Shoichi Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 23676 Age : 37 Emploi : Employé libre service en rayon F&L Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV Dimension habitée : 616 Début de la quête : 05/08/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 12:35 | |
| Une version deluxe ? :O Deluxe ou limitée ? | |
|
| |
Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 13:20 | |
| deluxe avec les cartes et tout XD
et j'ai demandé aussi sur leur site | |
|
| |
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 13:29 | |
| | |
|
| |
Shoichi Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 23676 Age : 37 Emploi : Employé libre service en rayon F&L Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV Dimension habitée : 616 Début de la quête : 05/08/2009
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... Dim 6 Nov 2011 - 13:41 | |
| | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... | |
| |
|
| |
| L'édition de Kazé: deux traductions pour le prix d'une... | |
|