Les posteurs les plus actifs de la semaine | |
Disclaimer |
Toutes les images que vous trouverez sur ce forum sont ©CLAMP Shigatsu Tsuitachi CO.LTD. et sont la propriété exclusive de leurs auteurs. Tous droits réservés pour les éditions japonaises et françaises respectives. Merci de soutenir les auteurs en achetant leurs œuvres quand elles sont licenciées dans votre pays.
|
| | Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) | |
|
+5Gensen mokona-pyuh Lachianly Shoichi Yûko 9 participants | |
Auteur | Message |
---|
Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 11:20 | |
| Akata - Delcourt Date de création (historique):Delcourt est une maison d'édition française de bande dessinée, de comics et de mangas à travers le label Akata. Delcourt a été créée en 1986 et sa branche manga, Akata, date de 2002. Ligne(s) éditoriale(s):Akata publie principalement des shôjôs. ^^ Voici une interview de Dominique Véret par Manga-News: Pour tous ceux qui ne te connaîtraient pas encore, peux-tu rapidement te présenter ? Je suis l'un des deux fondateurs de Tonkam avant qu'on amène tout cela à la SARL Sheffer. Par la suite, je suis devenu directeur de collection chez Delcourt parce qu'il fallait un nom à mettre en avant, en plus de celui d'Akata qui est une SARL indépendante à laquelle participe activement trois personnes, Sylvie Véret Chang, Bruno Pham et moi. Nous sommes assez originaux dans le monde de l'édition car en général les directeurs de collection sont des salariés. Et comment cela s'est il passé avec Delcourt, qui est allé le premier vers l'autre ? Après Tonkam, je suis allé proposer nos services à Guy Delcourt après une déconvenue avec celui que j'avais rencontré avant. Cela s'est concrétisé avec les Éditions Delcourt, dont la réputation de qualité de ses publications ne me laissait pas indifférent. C'est vrai, il y a toujours de très bons retours sur les collections d'Akata/Delcourt... On aime bien faire notre travail en l'approfondissant dans le but de le soigner même si je n'en suis que rarement satisfait et qu'on peut faire beaucoup mieux (je suis très perfectionniste). On construit un catalogue pensé pour être cohérent, stimulant même, au risque de titres coup de poing dans la gueule. Akata est connu comme un éditeur de shôjo, ce qui te plait moins. Comment tu arrives à développer une branche que tu aimes moins ? J'ai la chance de n'avoir du mépris pour rien, de ne rien détester. Je ne me prends la tête en fait qu'avec les gens et choses que j'aime bien. Donc, développer une collection de shôjo en tant que "brute", ça ne me dérange pas. Honnêtement quand j'ai découvert le manga; notamment lors de mes premiers voyage au Japon; le shôjo, dans sa beauté, m'a touché tout de suite. C'est ce que je disais à Natsuki Takaya : je n'en ai pas l'air mais pour moi... (long silence), c'est devenu naturel de faire du shôjo! Et puis dans ma relation avec ma femme, pour quelqu'un dans mon genre, assez cru et "bourrin", le shôjo m'a aussi beaucoup appris! (rires) Justement qui a fait le choix d'éditer Fruit Basket ? C'est moi pour la décision, même si j'étais avec Sahé Cibot quand ce titre est venu vers nous. Pour "Nana", j'avais remarqué ce titre à l'époque de mon départ de Tonkam. « Nana » était aussi très bien pour préparer l'arrivée du josei. Tu savais que ça allait être un aussi gros succès ? Non mais je «kiffais». C'est aussi parce que j'aime beaucoup le josei. « Nana » était un choix réfléchi. Si on exclut Clamp, qui est un peu un cas à part, j'ai commencé le shôjo avec Tonkam par Fushigi Yugi, si je ne me trompe pas, et je me suis concentré sur le développement de la partie shôjo du catalogue avec autant de sérieux que pour le shônen ou le seinen. J'ai tiré sur le fil de la pelote de mon côté féminin, en quelque sorte (rires). C'est ma féminité qui a participé à la construction éditoriale de la partie shojo et josei des débuts de Tonkam et du catalogue manga Delcourt. Mais Bruno Pham est maintenant largement plus Otomen que moi. On est allé jusqu'à éditer des titres de Kahori Onozucca, qui malheureusement n'ont pas eu le succès que mérite cette artiste. Un peu coincé les lectrices françaises ? Est-ce que tu penses que le marché français est aujourd'hui capable d'accepter ce genre de titres ou est-ce qu'il y a encore trop de réticences ? On sait qu'il y a une base du public qui attend d'autres titres d'Onozucca par exemple. Mais, pour Guy Delcourt, 500 exemplaires vendus, c'est pas terrible (on ne peut que le comprendre). Donc là, on est objectivement un peu bloqué mais on y reviendra. Mon boulot c'est de voir et sentir les choses longtemps à l'avance, de l’ordre du sensible. Guy Delcourt à des contraintes différentes. Il y a des titres pour lesquels tu t'es dit "c'est pas pour tout de suite", "je vais attendre"... ? Non, parce que je suis un "bourrin", c'est pas mon style. Nous avons souvent forcé les choses... Et c'est important pour faire bouger la société même si la « crise » nous handicape plus qu’avant. Il faut toujours continuer à chercher à déranger les marionnettistes... Tu ne regardes pas le côté commercial ? Non, je m'en fiche mais avec beaucoup de bon sens ! J'ai quand même été longtemps commerçant dans le livre, des puces de Montreuil en passant par des boutiques, l'import, l'édition, la diffusion et la distribution et mes influences commerçantes sont orientales et même chinoises! Mon respect est pour le commerce traditionnel, beaucoup plus que pour le commerce actuel des financiers. Quand j'entraîne Guy Delcourt sur un projet, je sais que quand il me suit c'est avec son éducation au commerce moderne et financier. L'un connait les avantages de la personnalité de l'autre même quand les intérêts sont très divergents. Pour le shôjo, je suis très convaincu par une série comme Onmyoji. C'est mon côté spirituel dans le sens de ce qui manque au Français dans la capacité d'être relié au sensible, à l'invisible. Actuellement sur le plan shojo ésotérique, la mode c'est toujours CLAMP dont j'ai quand même fait connaître RG Veda, Tokyo Babylon et X mais pour ma part et mon intérêt pour le Japon, est actuellement beaucoup plus intéressant et enrichissant. Dans un futur proche, je suis persuadé que les œuvres de Reiko Okano cartonneront ! Cela sera comme pour Taiyou Matsumoto et Amer Béton qui a d'abord rencontré l'indifférence et l'incompréhension pour finalement bien marcher lors de sa réédition. Il a fallu une dizaine d'année... Quand il y a un auteur que tu aimes de cette façon, tu fais le forcing pour publier tout ce qu'il fait ou tu restes raisonnable ? Franchement, dans l'absolu j'aimerais permettre la publication de tout Reiko Okano. Mais pour Guy Delcourt, c'est impossible. Il perd beaucoup d'argent sur chaque volume d'. Je me dois donc de le respecter pour ses efforts, dans l'immédiat. Pour ce qui concerne , mon intérêt pour cette série est aussi et avant tout une démarche culturelle du genre: le Japon vous attire alors plongez vous dans cette œuvre, vous y apprendrez des choses profondes et subtiles sur la culture de ce pays. Et tu arrives à le convaincre, d'insister sur cet auteur? Pour la continuation de la publication d'Onmyoji, oui. En contrepartie, on ne publie que deux volumes par an. Et puis la série est publiée par le même éditeur japonais que , et Reiko Okano n'est pas n'importe qui . Comment as-tu réussi à tisser des liens assez forts avec certains éditeurs japonais ? Mes relations avec les Japonais sont pour moi comme celles que je peux avoir avec des amis de longue date. Je me fiche des apparences ou des titres en les respectant de toute façon. Pour moi, un être humain est un être humain que j'ai envie de connaitre et avec lequel j'ai envie d'apprendre des choses, de travailler ou d'évoluer. Au Japon, derrière les règles, il y a des gens très, très humains. Je trouve même que les japonais arrivent à rester beaucoup plus humains que nous en cette période de crise planétaire! Ce n'est pas la crise dans le sens apocalyptique que nous lui donnons dans la tête de beaucoup de japonais, ils ne sont pas dans le sentiment d'insécurité permanente et paranoïaque que nous connaissons... Au Japon, les gens ne sont pas des flippés comme en France. Les éditeurs japonais savent que, au delà de mon apparence, je suis quelqu'un qui fait son travail et qui l'aime. Lorsque je choisis de défendre un livre, un auteur, je le fais en y mettant mes tripes, je veux le faire connaitre. Donc de toute manière, pour eux le résultat sera bon et on ne pourra pas faire plus. Et si on ne fait pas plus, c'est parce qu'il y aura des handicaps contre lesquels je ne peux rien faire. Par exemple avec Onmyoji, les ventes sont catastrophiques. On y perd tous mais on a donné le maximum. Et je lâcherai pas l'affaire de toute façon... Qu'est ce que tu dirais aux gens pour les convaincre d'acheter Onmyoji, qu'est ce qu'ils vont y trouver? Onmyoji, c'est... la vraie sensibilité japonaise ! Une réalité sociale historique japonaise, plus que des croyances, les énergies et comment le héros joue avec elles, le raffinement, le féminin, la douceur, l'humour et le jeu. C'est un grand jeu de rôles social raffiné autant que du bon commerce avec les esprits et autre manifestations surnaturelles. Il y a un titre qui dépasse les autres dans tout ce que tu as publié ? Tous les titres dont le désir de publication est de moi à 100% (nous sommes trois à Akata) me renvoient tous à des facettes de ma personnalité. Je ne suis pas plus intelligent qu'un autre, on ne fait que projeter notre univers intérieur. Onmyoji, par exemple, l'origine du projet est une vision. Je découvre après, au fil des volumes, le pourquoi de ma vision et en quoi, elle ne concerne pas que moi. Ce n'est n'est pas que pour moi, ni pour un plan de carrière que cette série sort en France. J'ai toujours travaillé comme ça. Que ce soit chez Tonkam ou Delcourt.Quand je vais au Japon, dès l'aéroport à Roissy, je deviens quelqu'un d'autre. Mon identité française s'estompe. Je me détend beaucoup au Japon, je peux méditer tous les jours même avec un planning très chargé, faire du yoga, prier. Partout. Je ne calcule rien alors que tout le voyage est programmé, je me laisse emporter. Je vais dans les librairies, chez les éditeurs... Et les livres viennent à nous, comme ça et après on trie, on trie... Le point de départ de la construction de notre catalogue, c'est l'abandon. Y a-t-il un titre que tu regrettes d'avoir édité ? Aucun. Si un titre n'a pas marché, c'est de ma responsabilité et ça me sert de leçon. En regrettant, on n'apprend rien. Persona, par exemple. Un shonen tiré d'un jeu-vidéo, un projet commercial quand même bien réfléchi. L'intrigue renvoie à Jung. C'est aussi un titre du Shônen Jump. Quelque part, il est sorti trop tôt car je n'ai pas su maîtriser sa publication. J'ai le sentiment que ce titre aurait pu séduire beaucoup plus de gens et que j'en suis responsable. Pour l'édition de titres commerciaux, tu profites de l'achat d'un titre par 10 000 personnes qui ne veulent que se distraire pour que 100 soit touché par sa quintessence. Pour , je n'ai pas bien assuré ce truc là. Oui mais dans le public, tu n'a pas toujours des lecteurs qui recherchent ce genre de réflexion. Je n'ai pas de jugement de valeur et je fais avec la situation. Quand on a publié Fruit Basket, ça a touché un public très large, même maintenant, ma fille de 8 ans lit cette série. Et à Japan Expo, il y a des hommes et des femmes dans la quarantaine qui vont venir aux dédicaces de Natsuki Takaya! Si un titre ne trouve pas trouve pas son public, c'est moi qui ne lui ait pas permis. Je dois réfléchir sur mes erreurs. Le moment favorable compte aussi, mais avec l'industrialisation du manga, tout comme pour la BD, on est un peu obligé de sortir des livres et d'attendre que ça prenne. Tu penses être l'instigateur de certaines modes ? Non, je ne suis l'instigateur de rien du tout. Je suis grand-père... et dans la culture asiatique, grand-père doit un peu mettre le bazar de temps en temps, c'est mon rôle (rires). Parle nous de tes nouveaux shôjo comme Otomen et Switch Girl? C'est l'équilibre. Switch Girl, ça va marcher très fort car beaucoup de garçons vont s'y intéresser. Ils vont se dire "mais les meufs, elles sont comme ça !" et les filles vont se dire "nous aussi on peut être comme ça ?!". c'est le garçon qui a le droit d'exprimer sa féminité. Les deux titres vont se croiser et je souhaite que les lecteurs en profitent et s'en enrichissent! Et le seinen ? Nous n'en publions pas autant qu'on l'aimerait. Le seinen ne marche pas du tout si on considère sa richesse et sa pertinence et j'en suis plus que déçu. Le seinen s'adresse au 20-35 ans et le problème, c'est que ce public n'est capable de lire que du shôjo et du shônen car il a peur d'être adulte! C'est pour cela que le seinen se vend peu ! Là où on a le plus de retour, où on rencontre des lecteurs pertinents c'est dans le milieu des artistes et certains journalistes mais pas encore dans le grand public. Je tiens à signaler -on commence à en parler- que pour la Shueisha, à la Japan Expo de l'année prochaine, c'est le seinen qui sera mis en avant. Cette année, c'est le shôjo. Celui qui n'aura pas lu de seinen l'année prochaine sera foutu car ringard. Bon, Monsteret les quelques seinen aussi connus sont bien évidemment des séries à lire, mais j'ai envie de vous conseiller de lire des titres comme Je ne suis pas mort ou . Et tous les éditeurs publient des choses bien dans le genre seinen. Y a-t-il un titre que tu aurais aimé publier mais qui s'est retrouvé chez un autre éditeur ? Si je peux avoir des regrets, ce n'est pas par rapport à l'éditeur qui l'aurait obtenu. Je peux citer, Ikigami... Mushishi aussi. Ma frustration dans ce genre de situation serait de ne pas avoir travaillé pour ces titres. Je n'ai pas une personnalité jalouse et il y a trop de mangas intéressants à traduire pour se prendre la tête quant on en obtient pas un. Pour revenir à Mushishi, mon approche de ce titre n'est pas la même que celle de Kana, chacun a sa sensibilité. Mushishi parle de la Nature, des esprits, des forces, des maladies, d'exorcisme... Pour moi, tout cela, cet univers, n'est pas de la littérature. Ce sont des choses que je connais par expérience ce qui est intéressant pour bien travailler sur ce genre de titre. Je sais ce que c'est qu'un démon. J'ai déjà été possédé par ce que l'on appelle un démon pat choix d'expérience. C'est de l'énergie très concentrée, très négative et agressive. Il faut travailler la méditation, s'équilibrer énergétique ment sinon ce genre de chose exacerbe tous les mauvais souvenirs, les rancœurs et la négativité que l'on porte en soi... Dans ce genre de situation, on peut être dangereux pour les autres. Je suis allé dans un temple Shinto au Japon pour me le faire enlever. Fin d'une expérience pleine d'enseignement. Donc, c'est bien de vivre des choses pour mieux servir des titres en relation avec nos acquis. Selon toi, quel courant dans la société est encore porteur pour le manga ? Ce qui peut offrir le plus de potentiel pour le manga, ce sont les adultes qui vont finir par s'y intéresser avec la médiatisation de plus en plus positive pour cette BD japonaise. L'exposition Clamp par exemple ! C'est étonnant de découvrir que la "Ville de Paris", la mairie, des politiques, de la grande bourgeoisie sont présents à l'inauguration de cette exposition... Et de plus, deux pages dans Libération sur CLAMP. Et ce journal atterrit tous les matins dans le bureau du Président (de la République). Ça change de Taniguchi dont le succès reste confiné au milieu intello/littéraire de la BD... Il y a des choses qui sont en train d'être conquises. C'est très bien. Et pour l'année prochaine ? Pour l'année prochaine nous devons avouer que notre planning n’est pas encore complètement bouclé. Mais j'ai déjà "mon" titre favori... Tu as réalisé l'adaptation de certains titres... J'en ai adapté à l'époque Tonkam et Tajikarao pour Delcourt. J'ai adapté le premier volume et réécris une grande partie de l'adaptation des trois autres. J'ai fait ça pour moi, pour apprendre. Mais c'est un cauchemar car quand je dois adapter un manga, j'ai besoin de beaucoup lire et relire la traduction pour bien m'imprégner de l'œuvre et la démonter, décortiquer pour la maîtriser. J'ai besoin de prendre le temps pour bien faire ce travail et donc j'ai arrêté mais c'était essentiel que je fasse des adaptations pour que je puisse mieux travailler avec les adaptateurs, pour faire des corrections avec pertinence. Dans les activités concernant la BD, les seules choses que je n'ai pas faites, c'est dessiner ou écrire un scénario. Mais j'ai fait tout le reste: libraire, bouquiniste, distributeur, adaptateur de manga et de sous-titrage de DA, éditeur, rédacteur en chef, j'ai écrit des articles, participé à l'élaboration de couvertures...Chez Akata, on s'occupe des sorties de 6 à 11 mangas par mois. Je supervise, je relis entre 1000 et 1800 pages par mois et je dois penser au choix d'un titre, être attentif aux négociations, réfléchir à qui va traduire tel titre, pareil pour l'adaptateur et le lettreur. Comme tout le monde progresse, j'ai de plus en plus de suggestions qui me sont proposées mais j'ai la décision finale. Les responsabilités sont sur mes épaules. Est-ce qu'un jour ton équipe t'a dit non ? Est-ce que tu les écoutes ? Je ne vais pas dire que j'écoute de plus en plus, mais plutôt que j'écoute de mieux en mieux. Je suis moins chiant qu'il y a quelques années ! (rires) Qu'est ce que tu penses du marché actuel ? Il y a une chose importante qui me peine. Sur le plan du marketing, tout se perfectionne de plus en plus, comme Japan Expo qui est de mieux en mieux réalisé. Mais si le manga devient sophistiqué dans la forme, c'est le fond qui reste fondamental. Et le fond n'est pas encore assez respecté, on ne respecte pas assez les traducteurs, les adaptateurs et les graphistes pour qu'ils puissent fournir un travail encore meilleur pour les lecteurs. La qualité et la profondeur n'est pas vraiment au rendez-vous alors que les commerciaux sont omniprésents. L'année dernière tu avais poussé un coup de gueule lors des Japan Expo Awards... C'était l'anniversaire des relations entre la France et le Japon, il y avait de grandes figures comme Kazuo Koike à Japan Expo. Et nous, on leur a offert une image de bordéliques et de gens vulgaires lors de la cérémonie de remise des Japan Expo Awards. Par rapport à ce que je peux vivre avec les Japonais, je n'ai pas apprécié cette vulgarité et pour moi, la France c'est pas que cette image là ! Les Japonais ne jugent pas forcement mais ils observent, savent et ne sont pas dupes... Pour eux la France c'est la classe, la culture... mais actuellement nous vivons dans notre pays une période de très grande vulgarité ! Maintenant, je vis en province dans le Limousin, dans la France profonde dans le sens "qui a de la profondeur". Heureusement que certains japonais perçoivent ce qu'il reste d'encore profond dans notre culture. Comment ressens-tu la génération de lecteurs qui arrive ? Ce sera la génération "nettoyée" car elle a grandi en lisant des mangas et en regardant des DA japonais dans un autre contexte que la « génération Dorothée ». Cette génération sera plus japonisée et aura vécu un quotidien moins facile que les lobotomisés qui ne sont toujours pas adultes de la génération précédente. C'est pour cette génération qu'il faut préparer des bonnes traductions et adaptations. Et puis, il y a la musique japonaise devient plus populaire. Les fans de musiciens, de chanteurs japonais sont de plus en plus nombreux. On verra de plus souvent ces artistes en France. La musique va faire sauter des verrous, donner des clefs de compréhension à tout ce phénomène manga. Quels sont ces verrous selon toi ? Tous les défilés de cosplay auxquels on assiste, tout cela est encore trop dans le paraître et pas assez dans l'être. Ici, on copie ce qu'on voit du Japon mais au Japon le cosplay c'est une façon d'"être" qui sait échapper à la récupération. Pour conclure, qu'est ce que tu penses des jeunes qui dessinent en style manga aujourd'hui ? Je pense que si tu demandes à Natsuki Takaya comment elle a commencé, elle va te parler des auteurs qu'elle aimait dans sa jeunesse et qu'elle a copié avant de devenir auteur elle même. Donc, copier des auteurs de manga, c'est naturel. Pour ma part, ce que j'attends vraiment, ce sont de bons raconteurs d'histoires imprégnés de culture japonaise. Ceux qui veulent venir nous rencontrer, c'est "open". Là par exemple je travaille avec les Humanoïdes Associés sur un titre BD qui a fait un flop il y a quelques années: La Danse du Temps. Il parle de culture amérindienne mais il manquait un lexique, des clefs de compréhension pour accompagner l'histoire et permettre qu'il trouve son public. La manière d'éditer du manga, finit par influencer aussi toute l'édition de BD française ! Nous aussi, on influence les Japonais. Notre façon d'adapter des couvertures de manga pour l'édition française ne laisse pas indifférent certains auteurs. Tout cela est bilatéral. Remerciements à Dominique Véret. Interview réalisée lors de la Japan Expo 2009. Collections avec la liste des mangas publiés:Collection Sakura: 12 Mois À fleur de peau Accords parfaits Berry Dynamite BX Ceux qui ont des ailes Comme elles Corps et âme Courage Nako ! Déclic Amoureux Démons et chimères Divine Nanami Effleurer le Ciel Empreinte du mal (L') Fight Girl Fruits Basket Global Garden Gokinjo Incarnations Je ne suis pas un ange J'aime les sushis Last quarter Le Cocon Lollipop Love Tic Lovely Complex Mad Love Chase Magic Magie d'Opale (La) Magie intérieure ! Mirai no Utena Nana Otomen Pacte des Yôkai (Le) Princess Jellyfish Puzzle Shibuya Love Hotel Simple comme l'amour Sweet Relax Switch Girl !! Twinkle stars
Collection Take: Ascension Baki Beck Flic à Tokyo Fragment Girlfriend Hyde & Closer Karakuri Circus Kiômaru Kurozakuro Monde de Misaki (Le) Nés pour cogner Oeil du loup (L') Persona Shinjuku Fever Tennen Togari Yakitate !! Ja-pan
Collection Gingko: Charisma Coq de Combat - Ancienne version Dernier été de mon enfance (Le) Dossier A. Enfant Soldat Fils de la terre (Les) Heads Imbéciles heureux ! Inugami Je ne suis pas mort Je ne suis pas mort 2 Journaliste Ki-itchi !! Lamentations de l'agneau (Les) Larme Ultime Mon vieux Mystères de Taishô (Les) Rivage Sing "Yesterday" for Me Subaru Syndrome 1866 Tajikarao Tokyo, fin d'un monde Un bol plein de bonheur Une sacrée mamie
Collection Jôhin: 3D Material Amours Félines Après l'Amour Complément affectif Dernier Soupir Histoires d'Asie et d'ailleurs Initiation Intrigues au Pays du Matin Calme Jornada Maka-Maka Nico Says Pékin, années folles Romance d'outre-tombe Sans Compromis Sous la bannière de la liberté Un Destin Clément Un drôle de père Vague à L'âme Voix des fleurs (La)
Collection Fûkei: Gogo Monster Ma voie de père Mes voisins les Yamada Niraikanai Onmyôji Ping pong Sayûkiden
Collection Obon: Etrange petite Tatari (L') Femme défigurée (La) Manoir de l'Horreur (Le) Réincarnation
Collection Samouraï: Âme du Kyudo (L') Force des humbles (La) Incident de Sakai et autres récits guerriers (L') Kajô Loi du temps (La) Plus forte que le sabre Satsuma Tengu Tsuru Tueur ! Zatoïchi
Collection Fumetsu: Au bord de l'eau Ayako Barbara Demain les oiseaux Dororo Histoires pour tous Kirihito Légende de Songoku (La) Vents de la Colère (Les) Séries en arrêt de commercialisation:- Chronique de la guerre de Lodoss (série terminée) - Karakuri Circus (21/43) - Mother Sarah (série terminée) - Persona (série terminée) - Silent Möbius (1/12)
(c'est tout ce que j'ai pu trouver, n'hésitez pas à compléter si vous en voyez d'autres ^^ Au-delà des arrêts de commercialisation officiels, je sais qu'il y a pas mal de séries devenues difficiles à trouver, comme Subaru...) Sites et comptes facebook ou twitter:Site d'AkataCompte facebookCompte twitterMon avis:Chez eux, j'ai surtout les Aï Yazawa ( Nana) et Kei Toume ( Les Lamentations de L'Agneau). J'aime beaucoup leurs adaptations soignées, les traductions annotées (avec les "Clés de Compréhension" en fin de volume), le respect des lecteurs grâce à une communication efficace (j'ai toujours eu des réponses à mes emails). C'est de plus un éditeur incontournable qui nous propose des shôjôs de qualité ( Fruits basket) et des seinens peu connus mais efficaces ( Je ne suis pas mort).
Dernière édition par Yûko le Mar 15 Avr 2014 - 18:39, édité 4 fois | |
| | | Shoichi Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 23676 Age : 37 Emploi : Employé libre service en rayon F&L Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV Dimension habitée : 616 Début de la quête : 05/08/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 11:28 | |
| C'est un editeur chez qui j'ai peu de series, à part celles de ma soeur (nana fruits basket, last quarter...) Meme si il y a quelque series là bas qui me font de l'oeil, ce n'est pas une priorité | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 11:32 | |
| C'est sûr que leurs collections s'adressent plus à un public féminin ^^ | |
| | | Shoichi Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 23676 Age : 37 Emploi : Employé libre service en rayon F&L Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV Dimension habitée : 616 Début de la quête : 05/08/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 11:36 | |
| Voila, feminin et puis peut-etre plus "adulte" ou ciblé pour leurs autres collections :l | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 11:38 | |
| Oui je trouve aussi qu'on pourrait en classer beaucoup dans les seinens... | |
| | | Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 18:15 | |
| y'a certaine séries que j'ai chez eux que j'aime vraiment beaucoup, en général c'est assez régulier, le gros problème c'est leur jaquette en papier pourrie qui se déchire à peine effleurer et ça c'est vraiment très chiant... j'ai beau vraiment être soigneuse les 2/3 de mes Otomen sont abîmés... | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 18:17 | |
| J'ai toujours trouvé que c'était trop fragile les jaquettes, quel que soit l'éditeur ^^ | |
| | | Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 18:19 | |
| non pour tous mes autres mangas ça va, c'est hyper rare que je les déchire mais alors les delcourt sont vraiment pas suffisamment plastifiés | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mar 22 Nov 2011 - 18:24 | |
| J'ai jamais fait gaffe à ça! :s Mais comme quasi tous mes mangas de chez Delcourt ont été achetés d'occasion, je me dis que c'est normal que les jaquettes n'aient pas un aspect neuf... ^^' | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Lun 12 Déc 2011 - 11:59 | |
| Akata, mon éditeur préféré! Ils répondent toujours aux mails ^^ Je leur avais demandé si le tome 2 de Complément Affectif serait réédité, et non, ce n'est pas prévu, donc un volume de plus à ajouter aux titres rares. | |
| | | mokona-pyuh Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 8983 Age : 28 Emploi : métallière Loisirs : stagner comme un poisson cerveau Début de la quête : 14/06/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mer 14 Déc 2011 - 18:33 | |
| alors, je connais:
larme ultime fruit basket (qui ne connais pas XD) love tic otomen le pacte des yokais nana princess jellyfish sweet relax switch girl twinkle star
voilà ^^ | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Mer 14 Déc 2011 - 19:36 | |
| Et tu penses quoi de cet éditeur ? (c'est un topic pour donner son avis sur l'éditeur pas juste pour lister ce qu'on a... ^^') | |
| | | Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 15 Déc 2011 - 0:11 | |
| bon alors du coup j'ai :
Corps et âme : assez particulier puisque ce manga en 2 tomes parle de la période de la fin des samouraïs c'est assez triste parfois mais vraiment sympa Global Garden : j'ai adoré *_* les dessins sont beaux et l'histoire vraiment bien L'empreinte du mal : très bien mais peut etre un peu court, graphisme beau, histoire un peu sombre j'ai vraiment aimé Mad Love Chase : c'est du grand n'importe quoi O_o drôle mais répétitif et scénario bancale, pas un chef d'oeuvre... Otomen : j'aime beaucoup parce que c'est un peu un shojo au personnage inversé, les garçons ont des gouts de fille et la (parce qu'il n'y en a qu'une de vraiment centrale) fille est un garçon manqué XD, du coup ça nous donne des tonnes de quiproquo et de situations bizarres mais drôles ^^
si j'aime bien delcourt c'est principalement parce qu'ils publient Aya kanno que j'aime beaucoup (j'ai d'ailleurs eu une dédicace grâce à eux ^^)
bon j'ai déjà parler des jaquettes
autre truc qui m'a embêté c'est pour mad love chase j'ai pas compris pourquoi ils ont changer les jaquettes par rapport aux japonaises qui sont bien plus jolie mais bon | |
| | | mokona-pyuh Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 8983 Age : 28 Emploi : métallière Loisirs : stagner comme un poisson cerveau Début de la quête : 14/06/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 15 Déc 2011 - 18:51 | |
| cet éditeur est très bien, il publie de bon mangas en globalité ^^ et c'est très varié ! nana, le pacte des yokais, otomen et larme ultime par exemple sont vachement différents | |
| | | Gensen Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 15172 Age : 34 Emploi : Assistante de chef de projet numérique Loisirs : touuuuuuuuuut xD Dimension habitée : Région parisienne Début de la quête : 30/10/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Ven 16 Déc 2011 - 23:28 | |
| moi, curieusement, je n'ai pas tant de séries d'eux finalement... les plus classique je dirais mais j'en ai lu pas mal d'autres, en fait dans l'ensemble akata propose de bon titres, pas mal de mature et des shojos plutôt sympa qui sortent de l'ordinaire !
puis ils ont leurs auteurs fétiches : natsuki takaya, ai yazawa etc. dans l'ensemble ce qu'ils sortent est vraiment pas mal
j'ai adoré le monde de misaki (par l'auteur du roi des ronces) en trois tomes, court mais très bon | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Ven 16 Déc 2011 - 23:39 | |
| - Gensen a écrit:
- j'ai adoré le monde de misaki (par l'auteur du roi des ronces) en trois tomes, court mais très bon
Ah oui c'est vrai qu'il a l'air bien! *_* | |
| | | Gensen Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 15172 Age : 34 Emploi : Assistante de chef de projet numérique Loisirs : touuuuuuuuuut xD Dimension habitée : Région parisienne Début de la quête : 30/10/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Ven 16 Déc 2011 - 23:44 | |
| si tu ne l'as pas encore lu Yûko, fonce ! *o* | |
| | | mokona-pyuh Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 8983 Age : 28 Emploi : métallière Loisirs : stagner comme un poisson cerveau Début de la quête : 14/06/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Sam 17 Déc 2011 - 16:03 | |
| il se passe quoi, dedans ? | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Sam 17 Déc 2011 - 16:30 | |
| | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 12:47 | |
| Info Manga-News:- Hausse de prix chez Delcourt
Après d'autres éditeurs, nous apprenons que Akata / Delcourt a également augmenté le prix de ses ouvrages suite à la hausse probable de la TVA.
Cette augmentation a pris effet le 1er janvier 2012. Ainsi:
AK05 et AK10: de 6.95€ à 6.99€ AK15 AK20: de 7.95€ à 7.99€ Ak25 AK30: de 8.75€ à 8.99€ AK35: de 9.50€ à 9.75€ AK36 et AK40: de 10.50€ à 10.75€ AK45: de 11.50€ à 11.75€ AK60: de 15.00€ à 15.50€
| |
| | | Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 13:39 | |
| ils ont sérieusement gonflé les prix sur certains niveaux quand même | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 13:46 | |
| Le plus dur c'est sur les grands formats, ça devient vraiment cher... T__T | |
| | | mokona-pyuh Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 8983 Age : 28 Emploi : métallière Loisirs : stagner comme un poisson cerveau Début de la quête : 14/06/2011
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 15:26 | |
| ne m'en parlez pas, déjà que j'ai du mal à économiser pour mes gros projets, alors quand je veux acheter un manga pour me faire plaisir... bientôt je devrais bousiller tout mon argent de poche pour mes mangas ! T__T | |
| | | Yûko Administratrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 39111 Age : 38 Début de la quête : 01/03/2009
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 15:32 | |
| Ah c'est une passion coûteuse! Enfin, pas pire que les clopes pour les fumeurs lol | |
| | | Lachianly Modératrice Otaku suprême de Clamp
Nombre de messages : 35963 Age : 36 Loisirs : faire le panda Dimension habitée : Bordeaux Début de la quête : 06/05/2008
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) Jeu 5 Jan 2012 - 15:42 | |
| ou les chaussures pour les sneaker (amateur de basket en tout genre) comme ma soeur parce que 3 paires de chaussures à 70 euros minimum par moi ça fait beaucoup XD
(elle a exactement 35 paires de baskets différentes (enfin selon elle différente mais bon ^^) | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) | |
| |
| | | | Delcourt (anciennement Akata/Delcourt) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |