Un forum avec des dossiers et des news en exclusivité sur Clamp et sur vos mangas & animés préférés!
 
AccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Derniers sujets
» Tout le monde s'en fout... Sauf vous !!
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 3 Fév 2019 - 1:19 par miroku41

» Un nouvel anime?
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyMar 12 Déc 2017 - 11:21 par DD69

» [Sorties manga]
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 31 Juil 2017 - 16:52 par Shoichi

» La dernière chose insolite que vous avez vue O.o
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 30 Juil 2017 - 8:59 par Shoichi

» qu'écoutez - vous là maintenant tout de suite ?
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 30 Juil 2017 - 8:57 par Shoichi

» Ce que vous avez fait hier
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 30 Juil 2017 - 8:54 par Shoichi

» Je viens de voir un film, il était...
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 30 Juil 2017 - 8:52 par Shoichi

» Bleach
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 30 Juil 2017 - 8:50 par Shoichi

» Votre liste de manga en cours
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptySam 22 Juil 2017 - 9:07 par Shoichi

» Kasane - La voleuse de visage - Daruma Matsuura
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptySam 22 Juil 2017 - 9:02 par Shoichi

MangaClamp sur Twitter
MangaClamp sur Facebook








Les posteurs les plus actifs de la semaine
Disclaimer

Toutes les images que vous trouverez sur ce forum sont ©CLAMP Shigatsu Tsuitachi CO.LTD. et sont la propriété exclusive de leurs auteurs. Tous droits réservés pour les éditions japonaises et françaises respectives. Merci de soutenir les auteurs en achetant leurs œuvres quand elles sont licenciées dans votre pays.
-31%
Le deal à ne pas rater :
Nouveaux écouteurs Apple AirPods 2 au meilleur prix
124.25 € 179.00 €
Voir le deal

Partagez
 

 [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons

Aller en bas 
AuteurMessage
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi

Masculin
Nombre de messages : 23347
Age : 33
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, Magic, Musique, Cinema
Début de la quête : 05/08/2009

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 11 Déc 2011 - 11:14

Pensez vous que certaines langues passent mieux que d'autres en musique ? que pour certaines c'est une catastrophe ?
Quelles sont vos langues chantées favorites ?


J'ouvre ce topic après une observation, j’écoute un CD là, et dans les pistes bonus, on a quelques pistes en versions anglaises au lieu de la VO (Française) et j'ai l'impression que ça passe mieux :O
Revenir en haut Aller en bas
http://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=104553
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko

Féminin
Nombre de messages : 39103
Age : 34
Début de la quête : 01/03/2009

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyDim 11 Déc 2011 - 12:04

Je ne pense pas qu'il y ait une langue idéale pour la musique, ça dépend vraiment du style de chanson.
Pour les ballades, le français a des sonorités très douces alors que pour la pop, rien ne vaut l'anglais qui fait traîner ou répéter les syllabes de manière entêtante.
Si, il y a un truc qui passe pas pour moi, c'est les chansons en allemand! XD A part pour l'opéra...

Spoiler:
 

Après il y a plein d'autres langues très jolies, mais je crois que c'est une question d'habitude pour les apprécier, parce que si je fais écouter à ma mère une chanson en coréen elle trouvera que c'est du charabia, alors que la même en anglais passerait bien! Wink

Je pense que si j'apprécie beaucoup les chansons en japonais, en coréen ou en mandarin, c'est parce que j'ai l'habitude d'entendre ces langues, et que pour le japonais en tout cas, j'arrive à percevoir le sens général, le découpage des phrases, le sens de certains mots qui reviennent souvent. Le cerveau a besoin de rattacher une langue à des bribes connues pour apprécier pleinement je crois.
Et j'aime beaucoup la manière de chanter des japonais qui est très différente de la nôtre, plus nasale, plus aigüe, n'hésitant pas à chanter des accords qui peuvent sembler dissonants au 1er abord, mais que l'on apprend très vite à apprécier.

Autrement j'apprécie énormément la musicalité des chansons en russe, et le côté sensuel des paroles espagnoles ou italiennes.

De toute façon, je pense que plus on s'habitue à écouter des chansons de tous les pays, plus on s'ouvre l'esprit pour apprécier de nouvelles sonorités par la suite. La culture musicale, ça se cultive ^^

Un peu de russe pour la peine:
Spoiler:
 
Revenir en haut Aller en bas
http://elwing-isiliel.deviantart.com
mokona-pyuh
Otaku suprême de Clamp
mokona-pyuh

Féminin
Nombre de messages : 8981
Age : 23
Emploi : bachelière
Loisirs : stagner comme un poisson cerveau
Dimension habitée : on s'en fout, je suis mokona, je vais n'importe où.
Début de la quête : 14/06/2011

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 26 Déc 2011 - 18:10

@Mokona a écrit:
@Shoichi a écrit:

Enfin une langue que j'aime pas dans la musique, l'allemand, on dirai qu'ils gueulent quand ils chantent Sad
Je ne sais pas ce que tu écoutes comme chansons en allemand mais j'en connais des tas qui sont très jolies et où ils ne "gueulent" pas du tout.

tout a fait d'accord !! t'as pas assez cherché, pour dire ça ! il y a beaucoup de chanson allemande qui sont très belles ! et puis, beaucoup de gens pensent ça car la langue allemande est un peu plus "rugueuse et barbare", vu qu'il y a beaucoup de R, V, T et K... tu met les quatre ensemble, c'est vrai que c'est pas forcement beau Razz
mais en même temps, l'accent français y est pour beaucoup dans la "mocheté" de cette langue... T___T

pour en revenir à la langue des chansons, je trouve que toute chanson a son charme (ou presque), mais que quand on ne connait pas la langue, ça rajoute du charme... donc je préfère encore l'anglais qui est plus fluide, ou le japonais qui est totalement exotique au français que je connais si bien... voilà Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
http://mokona-pyuh.skyrock.com/
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko

Féminin
Nombre de messages : 39103
Age : 34
Début de la quête : 01/03/2009

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 26 Déc 2011 - 19:17

La chanson que tu as mise Mokona est en effet très jolie ^^
Ça me fait penser que Sophie Hunger que j'aime beaucoup a de superbes chansons en allemand! Smile

_________________
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons 37266
Revenir en haut Aller en bas
mokona-pyuh
Otaku suprême de Clamp
mokona-pyuh

Féminin
Nombre de messages : 8981
Age : 23
Emploi : bachelière
Loisirs : stagner comme un poisson cerveau
Dimension habitée : on s'en fout, je suis mokona, je vais n'importe où.
Début de la quête : 14/06/2011

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 26 Déc 2011 - 22:36

je dois avouer que je l'aime vraiment beaucoup celle là ! Very Happy
c'est qui la chanteuse ?
Revenir en haut Aller en bas
http://mokona-pyuh.skyrock.com/
Dupoison
Otaku suprême de Clamp
Dupoison

Masculin
Nombre de messages : 8252
Age : 28
Début de la quête : 31/08/2008

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 26 Déc 2011 - 22:40

La chanson que tu as mise Mokona, je la connais aussi et elle est vraiment belle.

Pour ma part, j'écoute des chansons en toutes langues (français, japonais, anglais, allemand, italien ...), après il faut savoir aimer.

Je pense que pour les chansons en français, les mieux c'est les chansons romantiques et d'amour, où l'on comprend les paroles et que l'on peut être toucher. Après reste à savoir aussi, pour être touché réellement par une chanson en comprenant les paroles, les langues que l'ont peut comprendre.

Concernant le rap, il y a les "bling-bling" comme tu l'as si bien dis, Shoichi, mais aussi le rap que l'on peut aimer et y écouter de vraies paroles, tel que Orelsan.
Revenir en haut Aller en bas
mokona-pyuh
Otaku suprême de Clamp
mokona-pyuh

Féminin
Nombre de messages : 8981
Age : 23
Emploi : bachelière
Loisirs : stagner comme un poisson cerveau
Dimension habitée : on s'en fout, je suis mokona, je vais n'importe où.
Début de la quête : 14/06/2011

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 26 Déc 2011 - 22:47

ah, le rap, à part certains qui sont vraiment vraiment mieux que les autres, je peux pas, personnellement T__T
Revenir en haut Aller en bas
http://mokona-pyuh.skyrock.com/
Mokona
Livre de Clow
Mokona

Féminin
Nombre de messages : 2394
Age : 33
Loisirs : Photographie, musique, lecture.
Dimension habitée : Belgique
Début de la quête : 03/07/2007

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyMer 28 Déc 2011 - 13:53

@mokona-pyuh a écrit:
je dois avouer que je l'aime vraiment beaucoup celle là ! Very Happy
c'est qui la chanteuse ?

Si tu parles de la vidéo que j'ai posté, le groupe s'appelle Faun (et l'une de deux chanteuses s'appelle Fiona; l'autre chanteuse qui chante sur cette chanson a quitté le groupe il y a quelques temps déjà).
Revenir en haut Aller en bas
http://elwing-isiliel.deviantart.com
mokona-pyuh
Otaku suprême de Clamp
mokona-pyuh

Féminin
Nombre de messages : 8981
Age : 23
Emploi : bachelière
Loisirs : stagner comme un poisson cerveau
Dimension habitée : on s'en fout, je suis mokona, je vais n'importe où.
Début de la quête : 14/06/2011

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyJeu 29 Déc 2011 - 13:38

d'accord ^^
à retenir ! Elles chantent juste trop bien !
Revenir en haut Aller en bas
http://mokona-pyuh.skyrock.com/
YuukiWatanuki
Livre de Clow
YuukiWatanuki

Nombre de messages : 2369
Age : 25
Emploi : BTS Communication Visuelle Option Multimédia
Loisirs : RP, dormir, manger, écrire, lire, graphismer
Dimension habitée : A koalaville, a bocaloville, et dans ma chambre
Début de la quête : 01/05/2012

[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons EmptyLun 21 Mai 2012 - 16:00

Moi je dirais que la langue idéale c'est l'anglais ._. C'est vachement lyrique je trouve comme langue ._. (et le français aussi xD)
Et l'estonien, même si je n'ai entendu qu'une seule musique estonienne (mais mon avis n'est pas impartial)
Je trouve que le Japonais et le Coréen c'est bien, mais.... Je m'en lasse facilement @_@
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty
MessageSujet: Re: [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons   [Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[Débat]la langue idéale pour les paroles de chansons
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [UD] Moi, moche et méchant [DVDRiP]
» [FREE] The Interceptor [DVDRiP]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MangaClamp :: Autres Médias :: Musique-
Sauter vers: