MangaClamp
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Un forum avec des dossiers et des news en exclusivité sur Clamp et sur vos mangas & animés préférés!
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Derniers sujets
» L'abécédaire des manga/anime
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 25 Jan 2024 - 10:50 par miroku41

» Une Rose en scène
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyVen 21 Avr 2023 - 4:33 par DemiCercle

» [Animé & Manga] Yona - Princesse de l'Aube
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 27 Oct 2022 - 9:26 par Rose

» Ce que vous avez fait hier
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 11 Nov 2021 - 15:38 par L'individu Louche

» Pokemon [JV] Diamant Étincelant et Perle, Pokemon Go ...
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 11 Nov 2021 - 9:17 par Shoichi

» De nouvelles aventures?
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 11 Nov 2021 - 9:11 par Shoichi

» Moto Hagio - Anthologie
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyLun 8 Nov 2021 - 3:11 par DemiCercle

» Vous savez quoi ?!
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 23 Sep 2021 - 22:56 par L'individu Louche

» Votre profil manga
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 23 Sep 2021 - 22:32 par L'individu Louche

» Nouvelle édition de Card Captor Sakura en 9 volumes
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyJeu 23 Sep 2021 - 19:34 par L'individu Louche

MangaClamp sur Twitter
MangaClamp sur Facebook








Les posteurs les plus actifs de la semaine
Aucun utilisateur
Disclaimer

Toutes les images que vous trouverez sur ce forum sont ©CLAMP Shigatsu Tsuitachi CO.LTD. et sont la propriété exclusive de leurs auteurs. Tous droits réservés pour les éditions japonaises et françaises respectives. Merci de soutenir les auteurs en achetant leurs œuvres quand elles sont licenciées dans votre pays.
Le deal à ne pas rater :
Xiaomi Mi Smart Camera 2K Standard Edition (design compact / support ...
11.39 €
Voir le deal

 

 Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?

Aller en bas 
+4
Lachianly
Gensen
Shoichi
Yûko
8 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?
Je préfère les titres originaux
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_lcap0%Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_rcap
 0% [ 0 ]
Les titres internationaux en anglais sont plus faciles à retenir
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_lcap0%Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_rcap
 0% [ 0 ]
J'aime bien la manière dont les éditeurs adaptent les titres pour la France
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_lcap100%Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Vote_rcap
 100% [ 4 ]
Total des votes : 4
 

AuteurMessage
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 13:12

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?

Tout est dans le titre ^^

Je vous propose un nouveau topic pour parler des titres de vos séries préférées! Very Happy
Préférez-vous les titres originaux (en japonais la plupart du temps), les titres internationaux (souvent adaptés en anglais) ou bien les titres français?

N'hésitez pas à voter dans le sondage ci-dessus et à préciser vos favoris parmi les titres remaniés ^^

Quelques exemples de titres modifiés:
Titre en France -> Titre original

Chez Clamp:
    - Clamp School Detectives -> Clamp Gakuen Tanteidan
    - Le Voleur aux Cent Visages -> 20 Mensō ni Onegai!!?
    - J'aime ce que j'aime -> Suki Dakara Suki
    - Trèfle -> Clover
    - Lawful Drug -> Gouhou Drug pour le titre japonais et Legal Drug pour le titre international


Et chez d'autres auteurs:

On a parfois des titres anglais au lieu des titres originaux japonais:
    - Black Butler -> Kuroshitsuji
    - Letter Bee -> Tegami Bachi
    - Princess Jellyfish -> Kurage-hime

Parfois les titres sont francisés:
    - Cynthia ou le rythme de la vie -> Hikari no Densetsu (là le titre français n'a rien à voir)
    - Je ne suis pas un ange -> Tenshi Nanka Ja Nai (là le titre français est traduit exactement du japonais)
    - La traversée du temps -> Toki wo Kakeru Shoujo -Tokikake- (là c'est un peu modifié)

Et parfois les titres sont conservés à l'identique, qu'ils soient japonais:
    - Kuro Gane
    - Solanin
    - RG Veda

ou anglais:
    - Death Note
    - Liar Game

Il y a aussi les titres raccourcis:
    - Nabari -> Nabari no ou
    - Rex -> Rex, Kyōryū Monogatari
    - The Top Secret -> Himitsu, Top Secret

Et les titres rallongés:
    - Subaru, Danse vers les Etoiles ! -> Subaru

Les titres en français à l'origine et anglicisés pour nous:
    - The Royal Doll Orchestra -> Orchestre Royal de Guignols

Voilà pour un rapide aperçu! Venez donner votre avis et vos exemples! inclination japonais


Dernière édition par Yûko le Dim 6 Nov 2011 - 13:24, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 13:17

Sujet très interessant :O il y a beaucoup à dire sur ça.

Enfin, j'ai pas voté, car d'un titre à l'autre ça varie, on a des titres où c'est pas gênant de rester en japonais, d'autres trop long, ou qu'il faut mieux adapter, on a aussi des titres qui une fois adapté ne veulent plus rien dire ou s'eloignent du titre original, et puis il y a tout simplement les titres qui font vraiment moche en français :l
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 13:26

Moi de manière générale je suis plutôt satisfaite des titres choisis pour l'édition française, donc je vote pour celui-ci.

C'est amusant de voir les titres originaux parfois! Smile
Revenir en haut Aller en bas
Gensen
Modératrice
Otaku suprême de Clamp
Gensen


Féminin
Nombre de messages : 15172
Age : 34
Emploi : Assistante de chef de projet numérique
Loisirs : touuuuuuuuuut xD
Dimension habitée : Région parisienne
Début de la quête : 30/10/2011

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 17:01

moi j'ai voté comme Yûko ^^ dans l'ensemble je suis satisfaite des titres français, surtout que c'est un véritable casse-tête parfois pour trouver un titre qui garde le sens du titre japonais x)

parfois les éditeurs français choisissent directement de penser à l'atmosphère de l'histoire, à ce qu'il s'y passe pour choisir le titre, donc moi j'adhère cet esprit ^^

mais après, tout comme toi Shoichi, certains titres japonais restent plus agréable et plus sympa qu'un titre français ou anglais qui serait bâclé ou qui n'aurait rien à avoir avec le livre, mais dans l'ensemble, les éditeurs français prennent un soin particulier à chercher un titre potable XD
Revenir en haut Aller en bas
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 17:30

Shoichi a écrit:
on a aussi des titres qui une fois adapté ne veulent plus rien dire ou s'eloignent du titre original

Tu as des exemples? Smile
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 17:39

j'en ai pas trop en tete, mais là deja "Le Voleur aux Cent Visages -> 20 Mensō ni Onegai" passer de 20 à 100 xD

Enfin si, Jeanne et serge, Olive et Tom, Ken le survivent, Les chevalier du zodiaque...
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Lachianly
Modératrice
Otaku suprême de Clamp
Lachianly


Féminin
Nombre de messages : 35963
Age : 36
Loisirs : faire le panda
Dimension habitée : Bordeaux
Début de la quête : 06/05/2008

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:15

moi aussi je suis assez satisfaite dans l'ensemble et comme je suis une brelle quand il s'agit de se souvenir des nom en jap je préfère qu'ils soient francisés ou englishisés ^^

après le voleurs aux 20 visages c'est un peu ridicule XD
Revenir en haut Aller en bas
http://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=14923
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:37

"20 Mensō ni Onegai!!", ça veut dire "20 visages, s'il vous plaît!!", "20 visages" étant le surnom d'Akira car il est masqué, et "onegai" (s'il vous plaît) c'est parce qu'il vole à la demande de ses mamans ^^
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:42

donc le titre français perd tout son sens Sad
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:44

Je crois que le titre français fait référence au film "L'Homme aux cent visages", l'histoire d'un escroc fameux...
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:51

Ha possible Sad j'en sais rien xD

Enfin l'adaptation, c'est pas quelque chose de facile Sad
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Lachianly
Modératrice
Otaku suprême de Clamp
Lachianly


Féminin
Nombre de messages : 35963
Age : 36
Loisirs : faire le panda
Dimension habitée : Bordeaux
Début de la quête : 06/05/2008

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:53

bin des fois ils sont obligé d'adapté même des expressions parce que d'une culture à l'autre on va pas utiliser les mêmes images pour dire la meme choses

là je pense à Kurogane qui traite Yuko de fée carabosse mais à mon avis c'était pas ça à l'origine XD
Revenir en haut Aller en bas
http://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=14923
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 19:13

Je me rappelle qu'au moment de l'acquisition de la licence, tout le monde était contre le fait que Kuroshitsuji prenne un titre anglais chez nous (Black Butler)... Finalement plus personne n'en parle, on dirait que tout le monde s'est habitué! ^^'
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 19:16

Et au final, le nom n'a aucun sens pour moi, qu'il soit jap ou anglais xD
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 19:31

Le principal c'est que le nom du manga (français, anglais ou japonais) reste évocateur du ton de la série, selon moi. Avec l'alliance des graphismes de couverture et le mot "black", on comprend que "Black Butler" est un shônen sombre, gothique.

L'essentiel est que le lecteur soit interpellé ^^
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 19:36

Voila Smile
Enfin il y a quand meme des titres français très bon :O
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 20:22

Lesquels?
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 20:30

Aime moi jeune fille, donne-moi ton amour, je ne suis pas un homme, jeux d'enfant, l'infirmerie après les cours, les vacances de Jesus et Bouddha... Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 22:34

Quoi que, "l'infirmerie après les cours" au début je croyais que c'était cochon! XD
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 22:35

J'avoue, à la sortie j'ai pensé pareil, et c'est seulement après avoir découvert d'autres titres de l'auteur que je m'y suis mit.

Au final, ce titre c'est un mauvais exemple xD
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Gensen
Modératrice
Otaku suprême de Clamp
Gensen


Féminin
Nombre de messages : 15172
Age : 34
Emploi : Assistante de chef de projet numérique
Loisirs : touuuuuuuuuut xD
Dimension habitée : Région parisienne
Début de la quête : 30/10/2011

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 22:36

les titres français des œuvres de Jiro Taniguchi sont de bons titres français Wink
Revenir en haut Aller en bas
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyDim 6 Nov 2011 - 23:54

Oui c'est vrai qu'ils sonnent bien ^^

Mais "Un zoo en hiver" trompe aussi un peu sur le contenu, c'est pas un manga sur les animaux! XD
Revenir en haut Aller en bas
Shoichi
Otaku suprême de Clamp
Shoichi


Masculin
Nombre de messages : 23676
Age : 37
Emploi : Employé libre service en rayon F&L
Loisirs : Manga, comics, cinema, series TV
Dimension habitée : 616
Début de la quête : 05/08/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyMar 8 Nov 2011 - 17:45

J'avoue, certains noms abusé :O
Revenir en haut Aller en bas
https://www.manga-sanctuary.com/collection.php?id=149671
Yûko
Administratrice
Otaku suprême de Clamp
Yûko


Féminin
Nombre de messages : 39111
Age : 38
Début de la quête : 01/03/2009

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyMar 8 Nov 2011 - 19:53

Ben là, "Un zoo en hiver", c'est un peu métaphorique et ça fait référence à une scène précise du manga, mais bon ça donne une fausse idée du contenu du coup...
Revenir en haut Aller en bas
mokona-pyuh
Otaku suprême de Clamp
mokona-pyuh


Féminin
Nombre de messages : 8983
Age : 27
Emploi : métallière
Loisirs : stagner comme un poisson cerveau
Début de la quête : 14/06/2011

Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? EmptyMer 21 Déc 2011 - 12:05

je vote aussi comme yûko parce que dans l'ensemble j'aime quand même bien les titres français ^^

mais c'est sûr que certains titres sont étrange ou repoussent le lecteur. un exemple tout simple: le parfum, de kaori yuki. Il aurait du être traduit par le maitre des parfums, il me semble, et il a été traduit le parfum. Alors que peu de gens aiment le roman du même nom !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty
MessageSujet: Re: Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?   Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français? Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Mangas/Animés: Titres japonais, anglais ou français?
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Doublages Français des Animes
» Vos déceptions en mangas/animes
» Les mangas français [Global Manga]
» Discussions et résultats des tournois mangas/animes
» Galerie des recueils d'illustrations Mangas/Animés de Clamp

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
MangaClamp :: Mangas et Animés hors Clamp :: Discussions sur les mangas/animés :: Discussions sur les Mangas-
Sauter vers: